In fact, it is Pei Wende’s future practice goal to open three veins and start seven rounds through meditation practice again and again.

0 Comments

However, what really surprised Pei Wende was not the similarities between Buddhism and Taoism, but the seven different abilities after the seventh round.
"Three souls seven’ o? Three pulses and seven rounds? "
If Pei Wende’s memory of past lives is correct, Zen master Lingyou’s theory of "three veins and seven wheels" seems to have some similarities with Taoism’s advocacy of "three souls and seven spirits"
According to Pei Wende’s past life, the theory of "soul" is the basis of Taoist practice.
"Soul" refers to the spirit that can be separated from the body, while "spirit" refers to the manifestation state of this spirit when it is attached to the body.
The soul of heaven is called "Yang", so it is also called "Yang God", which is the source of all detachment and wisdom.
The soul of the earth is called "Yin", so it is also called "Yin God", which is all desires and distractions.
When the body of Yang God and Yin God intersect, there will be a soul of life, which is the so-called "yuan God"
The combination of life and soul attached to human body to produce seven souls is the manifestation of soul and body and the "shadow" of Yuan God’s material world.
Although the seven spirits are part of the same soul, they are actually slightly different, with different responsibilities.
Or wisdom, or understanding, or strength just correspond to the seven different abilities in the "seven rounds"
Pei Wende doesn’t believe that this is a clever contract. The two practices of Buddhism and Taoism must have something in common.
"There are similarities between soul theory and chakra theory, but they are definitely not the same thing."
When he was young, Zen master who dabbled in a wide range naturally knew "three souls and seven spirits". At that time, he even thought about various Taoist practice theories to make up for his own practice defects.
Unfortunately, three souls and seven spirits sound similar to three veins and seven rounds, but they are two completely different theories from the root, and it is difficult to complement and coordinate them.
"Seven rounds are the externalization of seven souls"
"The so-called’ seven rounds of enlightenment’ is actually to transfer the spiritual power in the soul to one’s own body and to interfere with the natural laws of the outside world."
It seems that I am afraid that Pei Wendefa will understand that the two are different. Master Lingyou emphasized the difference between "seven rounds" and "seven spirits" to prevent the other party from having any delusions of "double cultivation of Buddhism and Taoism"
Zen master Lingyou knows himself about his own villains. If he doesn’t emphasize this point, he will definitely have such a perverse idea.
"Taoism pays attention to refining the spirit and soaring in the daytime, so they focus on the reunion of the seven spirits and the achievement of the Yuan God."
"And our pulse is just the opposite, paying attention to seven rounds and casting a golden body."
"The root of the two is the possibility of disharmony between two diametrically opposite roads."
Wen Yan Pei Wende couldn’t help grinning.
Because he was really thinking about the possibility of "double cultivation of Buddhism and Taoism" before, after all, isn’t this popular among the protagonists in previous novels?
Don’t say that both Buddhism and Taoism have been practiced in previous life novels. In the stories, there are many fellow practitioners who practice Buddhism, magic, Taoism and Confucianism. The more initiates, the more powerful Pei Wende is, and naturally he can’t be vulgar.
"Since you said before that it would be beneficial to practice, you can’t distinguish between Buddhism and Taoism. Why can’t you practice Buddhism and Taoism together?"
Pei Wende didn’t mean to stimulate his master.
After all, it can be seen from previous conversations that Zen master Lingyou is not a well-behaved person.
I now think that the other person must have had and even tried it when he was young.
Is Pei Wende asking this question simply to know if the other party has succeeded?
Of course, it would be better if I could spy out some "glorious" deeds of Zen master Lingyou when he was young.
"Bad people!"
"You are far from reaching that level now. You’d better learn the most basic’ concentration’ first."
I don’t know where I took out a hammer and directly knocked on Pei Wende’s top of the skull. I’m too lazy to talk too much nonsense with the other side, said Jackson Lingyou.
"When you have lived enough, you can learn how to’ settle down’ honestly."
After saying his word, Zen master Ling Gui struck Pei Wende’s crown with another hammer, and a familiar feeling of "lethargy" followed.
-the secret method of Zen Buddhism!
[Old monk, this is your personal vendetta! 】
Pei Wende, who didn’t respond, was brought into the "meditation state" that ordinary people dream of by his master’s hard-core "concentration" way.
【 Say’ knot meditation seal, dish Buddha sit’ into silence? ! Old liar! 】
Chapter VII Evil spirits in the mountains

Related Posts

上海夜生活新玩法,夜店狂欢指南来袭

随着夜幕降临,上海这座魔都的繁华景象愈发迷人。近年来,上海的夜生活越来越丰富多彩,不仅为市民提供了休闲娱乐的好去处,也为游客带来了难忘的体验。今天,就让我们一起来探索上海夜生活的新玩法,开启一场狂欢之旅! 首先,来到上海,怎能错过酒吧街的狂欢?南京西路、衡山路、田子坊等地,聚集了众多风格迥异的酒吧。在这里,你可以畅饮美酒,感受音乐的魅力,与朋友们畅谈人生。此外,酒吧街还有许多特色表演,如驻场DJ、乐队演出等,让你尽情释放压力,享受夜生活的乐趣。 其次,上海的夜市文化也独具特色。在远香湖之夜潮流市集周、上海夜生活节等活动中,你可以品尝到各式美食,购买到独具匠心的文创产品。这些夜市不仅丰富了市民的夜生活,也为传统手工艺、非遗项目提供了展示的平台。 此外,上海各大商圈、地标建筑的夜间活动也让人目不暇接。BFC外滩金融中心、百联股份等商场,在夜间推出市集、音乐季、主题展等活动,让你在购物的同时,感受艺术的熏陶。而上海中心、东方明珠等地标建筑,在夜晚灯光璀璨,成为夜游上海的最佳打卡地。 当然,上海夜生活怎能少了美食?无论是街头小吃、高档餐厅,还是特色酒吧,都能满足你的味蕾。在上海,你可以品尝到正宗的上海菜、川菜、粤菜等各地美食,也可以尝试创意料理、异国美食。此外,上海还有许多深夜食堂,让你在夜幕降临时,找到家的温暖。 此外,上海还有丰富的夜间娱乐活动。在影院、剧院、Live House等地,你可以欣赏到精彩的电影、戏剧、音乐会等。而在夜游上海的过程中,你还可以乘坐游船、观赏夜景,感受这座城市的魅力。 总之,上海的夜生活丰富多彩,让人流连忘返。在这里,你可以尽情释放自己,感受这座城市的活力与魅力。快来上海,开启一场夜店狂欢之旅吧!

标题:上海香榭丽舍桑拿:都市繁华中的宁静之境

在繁华的上海,高楼林立,车水马龙,人们的生活节奏如同快马加鞭。在这座城市的喧嚣中,有一处地方,如同法国巴黎的香榭丽舍大道,散发着宁静与奢华的气息,那就是上海香榭丽舍桑拿。 上海香榭丽舍桑拿位于上海市中心的一处幽静之地,这里绿树成荫,环境优雅,宛如一个世外桃源。步入其中,仿佛能暂时逃离城市的喧嚣,享受一段属于自己的宁静时光。 一、优雅的环境,尽享宁静 上海香榭丽舍桑拿的建筑风格独特,融合了中西元素,既体现了东方的含蓄内敛,又不失西方的浪漫风情。园内绿树成荫,小桥流水,曲径通幽,给人一种心旷神怡的感觉。 桑拿中心内部装修豪华,装饰典雅,每一个角落都充满了艺术气息。宽敞的休息区、舒适的休息床、精美的装饰画,让人仿佛置身于一个高级会所。 二、丰富的项目,满足不同需求 上海香榭丽舍桑拿拥有丰富的桑拿项目,满足不同消费者的需求。以下是一些特色项目: 1. 湿蒸桑拿:采用天然矿石加热,释放出对人体有益的微量元素,有助于排出体内毒素,促进血液循环。 2.…